您的位置 首页 kreess

“元宵節”的英語怎麼說?元宵節有關的習俗有哪些?

又到瞭一年一度的元宵節時期瞭,難道元宵節要說成“Yuanxiao Festival”嗎?老外一般都不會這麼說的哦!因此小編今天就來教大傢學習“元宵節”的正確表達方式!“元宵

又到瞭一年一度的元宵節時期瞭,難道元宵節要說成“Yuanxiao Festival”嗎?老外一般都不會這麼說的哦!因此小編今天就來教大傢學習“元宵節”的正確表達方式!“元宵節”的英語怎麼說?元宵節有關的習俗有哪些?記得要拿小本本記下的哦!

1、“元宵節”英語怎麼說?

元宵節有燈展,猜燈謎,

老外根據這一特色,稱元宵節為

“燈籠節”,Lantern Festival

也可以說:Chinese Lantern Festival

lantern,就是“燈籠”的意思。

例:

Lantern Festival is an important traditional occasion, falling on the 15th day of the first month on the lunar calendar.

元宵節是一個重要的傳統節日,

農歷正月十五。

元宵節有關的習俗有哪些?

1)吃湯圓Eating Tangyuan

Eating Tangyuan is an important tradition for the Lantern Festival. Tangyuan, also know as yuanxiao,is a Chinese food made from glutinous rice flour mixed with a small amount of water to form balls and is then cooked and served in boiling water.

吃湯圓是元宵節的一項重要習俗。湯圓又名“元宵”,是由糯米粉等做的球形食品,一般有餡料,煮熟帶湯吃。

2)賞花燈Lighting lanterns

Decorating and hanging lanterns is the main tradition of the festival, with lanterns big and small hung around households, parks, streets and other public spaces. Red lanterns of various shape and type will attract countless visitors to watch.

正月十五賞花燈是元宵節必有的另一項習俗。人們把大大小小的花燈懸掛於傢門口、公園、街道或者其他公共場所。各式各樣的紅燈籠將會吸引無數遊客前來觀賞。

3)舞獅子Lion dances

The lion dance is one of the oldest traditions to celebrate the Chinese New Year. In ancient times, people regarded the lion as a symbol of bravery and strength and believed the dance could drive away bad fortune to protect people and their livestock. The custom has continued to the modern day and lion dances are performed at important events on the Chinese calendar, such as the Lantern Festival, to bring good luck.

舞獅子是另一項慶祝新春的古老習俗。在古代,人們把獅子作為勇氣和力量的象征,認為舞獅可以消災降福。所以舞獅子的傳統就延續至今,並且每逢佳節或慶典,如元宵節都會舞獅子來祈求好運。

4)猜燈謎Lantern riddles

Solving riddles on lanterns has been a popular tradition since the Song Dynasty. People write riddles on paper and stick them to the lanterns and if someone guesses correctly, they can pull the riddle off. The notes often contain messages of good fortune and wishes.

從宋代開始,猜燈謎就是一項非常受歡迎的民俗活動。人們把謎語寫到紙上並懸之於燈上,供人猜射。通常,謎底都是各種吉祥話和祝福。

5) 看煙火Watch fireworks

In the daytime of the Festival,performances such as a dragon lantern dance, a lion dance, a land boat dance,a yangge dance, walking on stilts and beating drums while dancing will be staged.On the night,except for magnificent lanterns, fireworks form a beautiful scene. Some local governments will even organize a fireworks party.On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.

元宵節的白天會有舞龍舞獅、劃旱船、扭秧歌、踩高蹺。而在晚上,除瞭各種大型燈會,燦爛的焰火也是一幅美麗的畫卷。有的地方政府甚至會組織焰火晚會。當新年的第一輪圓月升上夜空時,人們都會因燃放的煙火和空中的明月而興奮。

6)舞龍燈Dragon lantern dance

Dragon dance is a form of traditional dance and performance in Chinese culture. Like the lion dance it is most often seen in festival celebration. The dance is performed by a team of dancers who manipulate a long flexible figure of a dragon using poles positioned at regular intervals along the length of the dragon.

舞龍燈是中國獨具特色的民俗活動。與舞獅子一樣,每逢佳節,人們都要舞龍燈。表演者由數十人組成,每人用一桿間隔支撐起一條長龍。

Chinese dragons are a symbol of China, and they are believed to bring good luck to people, therefore the longer the dragon in the dance, the more luck it will bring to the community.

龍是中國的象征,相傳龍能夠帶來吉祥和好運。耍的龍燈越長,就越能給當地人民帶來好運。因此,每逢春節、元宵節,人們都會舉行舞龍燈的活動。

7)踩高蹺Walk on stilts

Walking on stilts is another popular traditional performance for the Lantern Festival, especially in Northern China. According to the archives, our Chinese ancestors began using stilts to help them gather fruits from trees.This practical use of stilts gradually developed into a kind of folk dance.

踩高蹺是元宵節的另一項重要民俗,尤其在中國北方。據記載,我們的祖先踩高蹺是為瞭從樹上摘果子。之後,高蹺逐漸發展成為一種群眾性技藝表演藝術。

“元宵節”的英語怎麼說?元宵節有關的習俗有哪些?以上是小編整理關於元宵節的英語表達以及有關習俗,希望能夠幫助到大傢認識元宵節。想要學習更多的英語幹貨或者是知道自己的英語口語等級的,可點擊:http://t.cn/RWtQ1UP領取免費在線英語口語課程測試英語口語等級,還可以有文字版的測試報告哦!

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

返回顶部