皮卡丘喜歡吃螃蟹,鮮嫩的蟹肉,肥厚的膏黃,讓人欲罷不能,垂涎三尺。今天的知識點來啦。1、“螃蟹”英語怎麼說?
crab英 [kræb] 美 [kræb]
n. 蟹;螃蟹;蟹肉;陰虱寄生病
v. 橫行;(遇到側風或水流、氣流時)使(飛機或船)作偏流修正;捕蟹
例句:
①Thousands of herring and crab are washed up on the beaches during every storm .
每次暴風雨過後海灘上都會留下數不盡的鯡魚和螃蟹。
②A crab nipped my toe.
一隻螃蟹鉗住瞭我的腳趾頭。
2、“大閘蟹”用英語怎麼說?
大閘蟹的學名叫作"中華絨螯蟹",因為蟹爪上有毛,所以叫作"Chinese Mitten Crab"。
mitten英 [ˈmɪtn] 美 [ˈmɪtn] n. 連指手套
確實這個腿像毛絨手套以一樣,這樣翻譯未免太可愛瞭吧!像知名的陽澄湖大閘蟹就要說成Yangcheng Lake hairy crab
英國自然歷史博物館(National History Museum)對大閘蟹也有靠譜的解釋:“native to Asia, the crab first arrived in Europe nearly a century ago”——“來源於亞洲,但一個世紀前大閘蟹就已經登陸瞭歐洲大陸”。
有關於螃蟹的一些英語
蟹鉗 Crab Claws
蟹黃 Crab Overy/ Crab Roe
蟹膏 Crab Cream
海蟹 Sea Crab
帝王蟹 King Crab
雪蟹 Snow Crab
梭子蟹 Swimming Crab
“蟹八件”eight-piece dining